首页 電影 電視劇 綜藝 動漫 18禁 陸劇短劇 排行
首頁 > 喜劇片 > 格列佛遊記

格列佛遊記 (2010)

本片改編自英國作家斯威夫特的同名小說,講述了格列佛在小人國的奇遇故事。  格列佛(傑克·布萊克JackBlack飾)是一個公司郵政室小職員,歲數也不小,可事業和愛情卻都一無所成,平時唯一的愛好就是星球大戰玩偶作伴。一次陰差陽錯的公派任務,把他帶到了百慕大羣島,不料,出海即遭遇到大風暴。待一切風平浪靜之後發現自己來到了一個地圖上沒有的神祕小島Lilliput,這裏住着成百上千“小人”。而自己正被他們用無數根繩子“釘”在了海灘上,成爲了他們俘虜。但久而久之,小人國的人民和格列佛變成了好朋友。此時公主(艾米莉·布朗特EmilyBlunt)將被下嫁到另一個國家,但她已有了青梅竹馬的愛人,格列佛出面化解了兩國的糾紛,還幫助公主和愛人完成終身大事。格列佛因而變成了這裏的英雄人物,而這段經歷也讓他明白了人類的內心的強大與否無關外表。

格列佛遊記: 評論

格列佛遊記: 相關推薦

  • HD
  • 正片
  • HD中字
  • HD
  • HD
  • HD
  • HD中字
  • 正片
  • HD
  • HD

最新美國喜劇片

  • HD
  • 正片
  • HD
  • HD中字
  • HD
  • HD中字
  • HD
  • 正片
  • HD
  • HD

格列佛遊記: 詳細資料

《格列佛遊記》簡介
《格列佛遊記》是由羅伯·萊特曼執導,傑克·布萊克、艾米莉·布朗特、傑森·席格爾主演的奇幻片,於2010年12月25日在美國上映 。
該片改編自英國作家喬納森·斯威夫特的同名小說,講述了格列佛陰差陽錯的來到小人國Lilliput,從最開始的俘虜,轉變成這裡英雄人物的故事 。
《格列佛遊記》發行信息
中文名: 格列佛遊記
外文名: Gulliver's Travels, Ta taxidia tou Gulliver, Gulliver utazásai
其他譯名: 小人國大歷險(港)、格利佛遊記、格列弗遊記
類型: 喜劇、冒險、奇幻
製片地區: 美國
發行公司: 二十世紀福斯荷蘭分公司, 二十世紀福斯公司, 20th Century Fox
導演: 羅伯·萊特曼
編劇: 喬·斯蒂爾曼、尼古拉斯·斯托勒、喬納森·斯威夫特
主演: 傑克·布萊克、艾米莉·布朗特、傑森·席格爾、阿曼達·皮特、比利·康諾利、克裡斯·奧多德
片長: 82 分鐘
上映時間: 2010年12月25日
票房: 約1184307港元
對白語言: 英語
色彩: 彩色
出品時間: 2010年
幅面: 35毫米膠片變形寬銀幕
混音: Dolby
製作成本: $112,000,000/estimated
《格列佛遊記》演員表
傑克·布萊克 飾 格列佛
艾米莉·布朗特 飾 瑪麗公主
傑森·席格爾 飾 霍瑞肖
阿曼達·皮特 飾 Darcy Silverman
比利·康諾利 飾 King Theodore
克裡斯·奧多德 飾 General Edward
T·J·米勒 飾 Dan
詹姆斯·柯登 飾 Jinks
凱瑟琳·塔特 飾 Queen Isabelle
Emmanuel Quatra 飾 King Leopold
奧利·亞歷山大 飾 Prince August
傑瑪·韋蘭 飾 Lilliputian Rose
Richard Laing 飾 Nigel Travel Writer
David Stern 飾 Foreman
Stewart Scudamore 飾 Blefuscian Captain
喬納森·阿裡斯 飾 Lilliputian Scientist
Jake Nightingale 飾 Blefuscian Sentry #1
Okezie Morro 飾 Blefuscian Sentry #2
Chris Middleton 飾 Blefuscian Sentry #3
Danni Bennatar 飾 Giant Princess
《格列佛遊記》角色介紹

角色: 格列佛
演員: 傑克·布萊克
郵政室小職員,陰差陽錯的來到小人國,被小人國囚禁起來結識了霍瑞肖,他和霍瑞肖一起做苦力,一次皇宮失火格列佛急中生智用特殊的方式救下了火災中的小人國國王成了小人國中的大英雄。


角色: 公主
演員: 艾米莉·布朗特
小人國的公主,對格列佛非常信任,霍瑞肖對她一見鐘情,她慢慢發現和霍瑞肖相比小人國的司令實在太無聊了,在格列佛的撮合下漸漸地喜歡上了霍瑞肖,最後有情人終成眷屬。


角色: 霍瑞肖
演員: 傑森·席格爾
小人國裏的平民百姓,對公主一見傾心,因為在大眾場合下看了公主一眼被小人國的司令關押在囚牢中,格列佛到來之前他是小人國裏最高的人,在囚牢裏結識了格列佛,對格列佛非常敬仰。

《格列佛遊記》觀眾評價
《格列佛遊記》雖然是根據20世紀80年代的英國奇幻小說改編,但更多的是藉助於小說裏的角色另起爐竈,也更側重於適合青少年兒童觀眾的改編與娛樂性,但影片在北美的口碑與票房並不是很理想,特別是影片裏的不少惡搞場面被詬病。而在中國香港地區,影片也被詬病為虎頭蛇尾。

雖然原著小說中的一些經典情節,如格列佛海中遇險漂流小人國、幫助利立浦特擊敗敵國、用一泡尿熄滅王宮大火等等,都被編入電影中,但是這次的改編,遠不能算是原汁原味,勉強可以稱之為現代偷工減料清湯寡水版。在特效場面方面,該片也小有追求:小人國國民跟格列佛的身高比例,基本保持穩定,沒有因為主人公動作的變化而改變;格列佛與利立浦特敵國的海軍艦隊之間的“大海戰”,也頗為壯觀。另外,該片還跟風轉制了3D版本,雖然此種3D電影一直被稱為假3D,但在觀影效果上,假3D也聊勝於無。